毕竟译员有充足的速录公司时间来润色和推敲译文

日期:2016-08-26 / 人气: / 来源:网络整理

【慧聪教导设备网】一听到同传两个字,很多人想到的就是“光环”、“高薪”、“很牛”,似乎它总能引发普罗大众的爱慕嫉妒恨。很多学生在求学阶段,把同声传译这个职业作为自己最高级的理想和努力的方向。但由于网上很多不实的言论使得大家对”同传“存在着许多曲解,很多年轻人似乎把同传神话了,望而生畏。今天,记者有幸可以和泛亚联合国际履行董事LanchaHu进行一次专访,为宽大学生朋友介绍下同传译员背后的故事。

LanchaHu,美国ACI国际注册翻译师,速录公司,国家级认证同声传译员,资深口译讲师,广东省翻译协会会员,口译实践派教学领军者。香港ACI礼仪注册师,柏丽优雅女性气质学堂开创人,美国葛林私人飞机与游艇俱乐部高级华人教官,北京维度兰法超级跑车俱乐部联合开创人。曾为东盟峰会、全球领导人峰会、澳大利亚基础设施部、3M国际团体、拜尔医药、BE生物制药、西安杨森、安利有限公司南非总部、汇丰银行HSBC、中国石化华南总部、高露洁、中广核华南基地、澳大利亚石油总公司,澳大利亚驻广州总领事馆等多家机构和跨国企业供给近1500次高质量的会议翻译服务,口译教学时间长达5000小时。

接下来,Lancha老师联合在泛亚联合国际教学过程当中,学生经常存在的误区来一一澄清和解释。

误区一:英语很优良或者高翻专业的人才干做同传。

Lancha老师有话说:很多人会因为“英语不好”、“基础差”、“词汇量小”等借口回避口译的学习。在泛亚联合国际,我们总是和学生说:外语好,口译不必定好;口译好,外语必定好!英语优良是同传入门的先决条件,会议速记,但不是必定因素,因为口译还需要专门的翻译技巧,例如笔记速记,视译,顺句驱动,合理预测,整体等值,重复,省略。同传的专业技巧最重要的就是“分脑“,做到一心多用,心口同步。如果不经过专业训练,哪怕语言禀赋再高、专业知识再丰富,也很难做好。

口译=外语+技巧+目标+实践。一个普通人,只要系统学习口译知识,合理训练口译技巧,定期参加口译实践,不断补充自己毛病,两年内必定可以实现自己的口译梦,哪怕是翻译一个小型的国际会议。

关于专业和口译之间的关系,我想说,我自己就是一个范例的非英语专业的同声传译员,我的优势是其他高翻专业毕业的口译员无法拥有的。五年的口腔医学专业学习,让我不知不觉建立了壮大的医学专业背景系统和专业词汇数据库,这是其他口译员无法在短期内达到的知识程度。所以在我毕业后的一年时间里,我迅速地进入了医学口译领域,这算是非英语专业的口译员一个优势。当然,由于英语沉淀的时间较少,所以非英语专业的同学,需要花更多的业余时间来提升自己的英语综合能力,特别是发音和语法,毕竟工夫是练出来的,不是爱慕出来的。

误区二:能做同传就是达到英语学习的最高境界,同传的英语程度胜过交传和笔译。

Lancha老师有话说:也许是因为同传难度系数比较大的原因,很多口译初学者往往不自觉地把同传与“最棒”、“最牛”画上等号。其实同传与交传、笔译完整不是一个系统。

同声翻译要在极短的时间内进行语言转换,所以对语言质量和信息转达正确度的请求不如后两者高。同传的最大特点就是快,译员的翻译语速请求和发言人尽量保持一致,不要滞后太多。由于请求快,所以译员翻译的信息完整度就会低很多,大概转化率在75%-85%。现在国内很多口译员的翻译都是临时聘请的海归,翻译程度参差不齐,差能人意,,转化率大概在35%左右。我很想邀请他们来泛亚联合国际进行系统口译培训,力求更准确完善地服务社会和客户。

交替传译最大的特点是准和完整,因为译员有足够的时间和精力完成笔记速记,所以在技巧在赞助下,翻译的正确度要高很多,联合国口译员的转化标准是95%以上。所以交替传译学好以后,持续学习同声传译就简略很多了。

笔译最大的特点就是书面化和严谨。衡量笔译的标准:信、达、雅。”信,忠诚原文;达,明确晓畅;雅,用语高雅,文体适当。译文质量请求,根据翻译服务的特点,译文综合毛病率一般不超过1.5‰。可见,笔译对翻译的正确度是最高的,毕竟译员有充分的时间来润饰和推敲译文,可以查阅任何字典和工具。

误区三:同传以小时或者天来计费,因此日进斗金,收入很可观。

Lancha老师有话说:90年代初期,在同传刚进入中国市场时,国内人才稀缺,价格高昂是极有可能的。但随着中国参加世贸组织,特别是2005年以后,越来越多译员的涌现使得市场逐渐规范,“时薪”这个概念恐怕已经不复存在了。华南市场上同传的一般价位是3000-8000元/天不等,当然像我是做医学翻译的,专业性很强,口译员紧缺,所以价格会更高些。此外,翻译市场也有旺季和淡季之分,平均起来,一个入行3年以上的自由职业译员年收入能达到30万已经很乐观了,一个月工作10天左右,其他时间自己安排,实现财富和时间的双重自由,这个职业的人被称为Freelancer。

误区四:同传非常耗费脑细胞,因此合适年轻人,只能“吃青春饭”。

作者:北京速记公司


现在致电 010-63797486 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部